Aspekte der Freizeitgestaltung

"Aspekte der Freizeitgestaltung" ("Проблемы досуга")
Unser heutiges Leben wird immer schneller. Das Lebenstempo (ритм жизни) ist sehr rasch (быстрый). Die Menschen mьssen immer etwas fьr das Ьberleben (выживания, существования) tun. Es ist heutzutage (сегодня) in der Kriesenzeit noch schlimmer (еще хуже) geworden, deswegen haben die Menschen aller Altersgruppen (возрастные группы) kaum oder gar keine Freizeit. Die Studenten zum Beispiel. Sie sind an den mehreren Aktivitдten beteiligt. Sie sind jung, aktiv,
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·aber auch die Zeit mit dem Kind verbringen. Als Ergebnis haben die jungen Eltern kaum Zeit fьr Shopping oder fьr ein MaЯ Bier (кружки пива) mit den Freunden. Die Menschen haben immer viel zu tun, besonders heutzutage in den wirtschaftlichen Zeiten. Es gi
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·t Zeitmanagement. Selbst die Freizeit ist noch nicht alles. Man muss seine Freizeit richtig gestalten. Fьr mich ist es zum Beispiel, immer schade wenn ich einen schцnen sonnigen Tag zu Hause vor dem Fernseher verbringe. Meiner Meinung nach (по моему мнению
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·(как правило) nicht so viel Geld. Hier gibt es aber auch eine Lцsung: man kann arbeiten und reisen, zum Beispiel im Ausland arbeiten, da kann man nicht nur neue Eindrьcke bekommen, sehen, sondern auch etwas verdienen. Es ist auch mцglich das Wochenende mit den Freunden in Freien zu verbringen. Die Hauptsache: Freizeit muss richtig geplant und organisiert werden, dann verliert man die wertvolle (драгоценное) Zeit nicht und bekommt man eine gute Mцglichkeit, sein Leben zu genieЯen (наслаждаться).

Aufgabe 1
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Ритм жизни очень быстрый.
У студентов очень много разных занятий.
Они молоды, активны, хотят учиться, заниматься спортом, работать, общаться с друзьями.
В результате у молодых родителей практически не остается времени на шопинг или на кружку пива с друзьями.
Эта проблема особенно актуальна для людей, живущих в больших городах.
У них две, а иногда и три работы.
Но для того, чтобы иметь много времени, нужно правильно себя организовать.
Мне, например, всегда обидно, если я провожу солнечный летний день дома перед телевизором.
Для людей со знаниями языка открыт весь мир.
Можно работать и путешествовать, например, работать за границей.

Aufgabe 3. Ьbersetzen Sie aus dem Deutschen ins Russische:
Die ganze Woche ist geplant und man hat kaum Freizeit.
In der Freizeit kann man Sport treiben, Bьcher lesen, ins Kino gehen, Musik hцren oder machen, Freunde besuchen, ins Grьne fahren und natьrlich reisen.
Meiner Meinung nach, ist Reisen die interessanteste Freizeitsaktivitдt!
Fьr mich ist es kein Problem, die Zeit fьr meine Freunde zu finden.
Aber die Studenten haben in der Regel nicht so viel Geld.
Man muss sein Leben genieЯen.
Ich habe heute Lust, ins Kino zu gehen.
Das Wetter ist gut und wir verbringen die Zeit im Freien.
Es regnet heute und wir bleiben zu Hause.
Ich studiere Fremdsprachen und will viele Lдnder besuchen.

Aufgabe 4.Finden Sie die passende Hдlfte fьr die Sдtze:

Ich studiere Fremdsprachen,

um mich nicht zu erkдlten.


Ich ziehe mich warm an,

um gesund und fit zu sein.


Ich lese Bьcher,

um mich zu erholen.


Ich treibe Sport,

um mit Menschen sprechen zu kцnnen.


Ich fahre ins Grьne,

um viel Neues und Interessantes zu erfahren.


Aufgabe 5.Ьbersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche.
По моему мнению, свободное время – это большая проблема.
На выходных мы с друзьями проводим время на природе.
Сидеть перед телевизором не интересно.
У студентов мало свободного времени, потому что у них много дел.
Работа за границей – это хорошая возможность увидеть новые страны.
Важно правильно спланировать свое время.
Есть решение: можно работать за границей и путешествовать.
Свободной время должно быть правильно спланировано и организовано.
Я всегда найду время для своей семьи и друзей.
Важно уметь наслаждаться жизнью.

Aufgabe 6. Konfuzius sprach:

Keine StraЯe ist zu lang mit einem Freund an der Seite.
Wie verstehen Sie diesen Spruch? Sind Sie damit einverstanden?



Aufgabe 7. Stellen Sie eine Situation zusammen. Gebrauchen Sie dabei folgende Wцrter (alle!!!):

Die Katzen, lachen, der Kьhlschrank, die Bibliothek, mьde sein, der Professor, der Birnbaum, mцgen, sich waschen, spazieren gehen, das Kino, das Licht ausmachen, Hausaufgaben machen, sich verlieben

Приложенные файлы

  • doc 18127691
    Размер файла: 75 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий