literatura

Возрождение
Данте Алигьери Божественная комедия (пер. М. Лозинского)
Ф.Петрарка Моя тайна или Книга бесед о презрении к миру. Канцоньере. Автобиографическая проза (пер. .Гершензона и В.Иванова).
Дж.Боккаччо. Декамерон (пер. Н.Любимова).
Дж.Чосер. Кентерберийские рассказы (пер. И.Кашкина и О.Румера).
Ф.Рабле. Гаргантюа и Пантагрюэль (пер. Н.Любимова).
Эразм Роттердамский. Похвала глупости (пер. П.Губера).
Т.Мор. Утопия.
У. фон Гуттен. Вадиск, или римская Троица.
Лютер Хорал о льве и осле. Застольные беседы.
С.Брант. Корабль дураков (пер. Л.Пеньковского).
Г.Сакс. Избранное (пер. В.Микушевича).
Спенсер Стихотворения.
Сидней Стихи. «Из искусства поэзии».
Кр.Марло. Трагическая история доктора Фауста (или Тамерлан Великий) (пер. К.Бальмонта).
У.Шекспир. Сонеты. Генрих IV. Ричард III. 2 комедии на выбор. Ромео и Джульетта (пер. Б.Пастернака). Гамлет (пер. М.Лозинского или Б.Пастернака). Король Лир (пер. Б.Пастернака). Отелло (пер. Б.Пастернака). Макбет (пер. Б.Пастернака).
Сервантес. Дон-Кихот. (пер. Н.Любимова)
Саккетти. Из трехсот новелл (пер. А.Габричевского).
Ариосто. Неистовый Роланд (пер. Ю.Верховского, А.Курошева, А.Пушкина, В.Брюсова).
Маккиавелли. Князь (пер. М.Фельдштейна). Мандрагора (пер. А. Дживелегова).
Т.Тассо. Освобожденный Иерусалим (пер. О.Румера).
Камоэнс Избранная лирика (пер. В.Левика).
Ронсар. Лирика (пер. В.Левика).
Дю Белле из «Защиты поэзии» (пер. Г.Ярхо).
Лопе де Вега. Собака на сене (пер. А.Смирнова, З. Плавскина).
XVII-XVIII вв.
Корнель П. Сид (пер. М. Лозинского)
Расин Ж. Андромаха (пер. И. Шафаренко и В. Шора), Федра (пер. М. Донского)
Мольер Ж – Б. Тартюф (пер. М. Донского), Дон-Жуан (пер. А. Федорова), Мизантроп (пер. Т. Щепкиной-Куперник)
Буало Н. Поэтическое искусство (пер. Э. Линецкой)
Ларошфуко Ф. Максимы (пер. Э. Линецкой)
Лабрюйер Ж. Характеры, или Нравы нашего века (пер. Ю. Корнеева и Э. Линецкой)
Гонгора Л. Сонеты: «Тщеславная роза», «О Кордова! Стобашенный чертог», «Пока руно волос твоих течет», «О влага светоносного ручья», «Как зерна хрусталя на лепестках», «Я пал к рукам хрустальным», «Кость Ганга, мрамор Пароса», «Зовущих уст, которых слаще нет», «Доверив кудри ветру» // Испанская поэзия, изд-во «Феникс», Ростов-на-Дону, 1997.
Кеведо Ф. Стихотворения: «На того же Гонгору», «Реплика Дону Луису де Гонгоре», «Эпиграмма на Гонгору», «О деликатности, с коей приходит смерть», «Слова твои, Херонимо – обман», «Мстительный сонет», «Сатирический романс», «Сатирическая летрилья»// Испанская поэзия, изд-во «Феникс», Ростов-на-Дону, 1997.
Кальдерон П. Жизнь есть сон (пер К. Бальмонта или Ин. Тыняновой)
Гриммельсгаузен Г. Я. К. Симплициссимус (пер. А. Морозова)
Донн Дж. Сатира №3 («О религии»), Песни и сонеты: «Общность», «Блоха», «Прощание с любовью», «Призрак», «Экстаз», «С добрым утром», «Годовщина», «Восходящему солнцу», «Прощание, возбраняющее печаль», «Растущая любовь», «Канонизация», «Лихорадка», «Тройной дурак». Цикл «Священные сонеты» // Английская лирика первой половины 17 века. М., Изд-во МГУ, 1989.
Мильтон Дж. Потерянный рай (пер. А. Штейнберга)
Прево А-Ф. История кавалера де Грие и Манон Леско (пер. М. Покровского)
Монтескье Ш. Л. Персидские письма (пер. Е. Гунста)
Вольтер Ф-М. Кандид, или Оптимизм (пер. Ф. Сологуба), Простодушный (пер. Г. Блока)
Дидро Д. Монахиня (пер. Н. Соболевского), Племянник Рамо (пер. А. Федорова)
Руссо Ж-Ж. Юлия, или Новая Элоиза (пер. А. Худадовой), Исповедь (пер. М. Розанова)
Бомарше П. О. Женитьба Фигаро (пер. Н. Любимова)
Лакло Ш. Опасные связи (пер. Н. Рыковой)
А. Шенье: Идиллии: «Мназил и Хлоя», «Эвфрозина». Элегии: №5, №7, №11, №20, №21, №34, №37. Оды: «Игра в мяч», «М. Ш. Корде», «К Фанни, когда она была больна», «Молодая узница». Ямб №4 (Последнее стихотворение поэта)// А. Шенье. Сочинения. 1819. - М. «Наука», 1995.
Гете И. В. Фауст (пер. Б. Пастернака или Н. Холодковского), Страдания юного Вертера (пер. Н. Касаткиной), Эгмонт (пер. Н. Ман), Лирика: Циклы: «Зезенгеймские песни», «Стихи к Лиде», «Римские элегии», «Сонеты», «Западно-Восточный диван», «Трилогия страсти». Баллады: «Дикая роза», «Рыбак», «Лесной царь», «Коринфская невеста», «Баядера»
Шиллер Ф. Разбойники (пер. Н. Ман), Коварство и любовь (пер. Н. Любимова). Лирика: «К радости», «Боги Греции», «Власть песнопения», «Раздел земли», «Песнь о колоколе», «Начало нового века». Баллады: «Кубок», «Перчатка» «Ивиковы журавли», «Поликратов перстень», «Рыцарь Тоггенбург», «Порука».
Лессинг Г. Э. Эмилия Галотти (пер. П. В. Мелковой или М. М. Бамбадаса)
Свифт Дж. Путешествия Гулливера (пер. под редакцией А. Франковского)
Дефо Д. Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка (пер. М. Шишмаревой)
Филдинг Г. История Тома Джонса, найденыша (пер. Н. Вольпиной или А. Франковского)
Стерн Л. Сентиментальное путешествие по Франции и Италии (пер. А. Франковского)
Ричардсон С. Памела, или Вознагражденная добродетель (пер. Л. Никитиной) или Кларисса, или История молодой леди (пер. Б-ова)
Шеридан Р. Школа злословия (пер. Ч. Вертинского)
Бернс Р. Стихотворения: «Джон Ячменное зерно», «Шотландская слава», «В горах мое сердце», «Брюс – шотландцам», «Макферсон перед казнью», Финдлей», Ты свистни – тебя не заставлю я ждать», «Любовь», Пробираясь до калитки», «Джон Андерсен», «Лучший парень», «Подруга угольщика», Любовь и бедность», «честная бедность», «Был честный фермер моей отец», «Послание к собрату-поэту», «Ты меня оставил, Джеми», «Он меня поцеловал», «Забыть ли старую любовь», «Давно ли цвел зеленый дол», «Скалистые горы», «Когда кончался сенокос», «Конец лета», «Злая судьба», «Полевой мыши», «Горной маргаритке», «Насекомому, которое поэт увидел на шляпе дамы», «Молитва святоши Вилли», «Элегия на смерть моей овцы», «Ода шотландскому пудингу», «Тэм О’Шентер». Эпиграммы (в пер. С. Маршака)
Уолпол Г. Замок Отранто (пер. В. Е. Шор)
Остен Дж. Нортенгерское аббатство (пер. И. С. Маршака)
Гоцци К. Король-Олень (пер. Р. И Я. Блох), Любовь к трем апельсинам (пер. Я. Блоха)
Гольдони К. Трактирщица (пер. А. К. Дживелегова)











15

Приложенные файлы

  • doc 17418672
    Размер файла: 38 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий