Ответ ушедшей жены учителя таджвида


Письмо ушедшей жены учителя таджвида Запоминалка для тех, кто в теме:
Ассаляму алейкум, дорогая!  Ты же знаешь, что ты очень дорога мне, как хамза[1], являющаяся причиной для мадда[2]. Все же было хорошо, и мы были с тобой муттасыль, как же случилось, что сейчас мы мунфасыль[3]? Не связывай это с причинами арид[4], будь как сукун лязим[5] и возвращайся домой. Даю слово, что больше не буду утюжить твой мозг, подобно тому, как делаю гунну[6]. В разговоре с тобой буду подбирать лишь слова мухаффафа[7], научусь слушать и слышать тебя. Я буду готов принять и пропустить, как бы не заметив, мелкие неприятности, произошедшие из-за ариди причин. Я бы многим пожертвовал ради твоего ишмама[8]. Не заставляй меня страдать. У меня не осталось ни махраджа, ни сыфата[9]…  Я чувствую себя как кыраат невежды[10]. Я как неопытный имам, у которого сорвался голос после сакты[11]. Приди, вернись домой. Пусть произойдет икляб[12], и все станет как прежде. Если так не пойдет, то сделай меня как мутаджанисейн[13], при встрече буквы даль (د ) c буквой та (ت) . Я буду мягок с тобой, как буква ра (ر), перед которой стоит кясра[14]. Что тебе стоит?! Я жду твоего ответа…  Ты подобна хуруф аль-мукатта'а[15], мне не получается тебя понять. Будь немного яснее – как аяты мухкам[16]. Не переворачивай моих слов, не трактуй их как тебе вздумается, словно в тафсире дираят[17]. И не забывай обращать внимание на сияк[18] и сибак[19] моих слов. А также обрати внимание на асабаб ан-нузуль[20]. Неужели, чтобы ты верила мне, мне каждый раз нужно будет приносить клятвы, как в мекканских сурах?! Не смотри всегда лишь на мой захир[21] и не трактуй мои стороны муташаббих[22] только против меня.  Чтобы тебе было легче понять, я говорю с тобой только тартилем[23], ты тоже научись объяснять свои нужды так. А то мне порой трудно бывает разобрать твой хадр[24]. Ты как и'джаз аль-Куран[25]: чтобы понять каждую твою выходку, чтобы сделать тафсир этого, мне нужно обращаться как минимум к риваятам десяти твоих родственников. Я уже начинаю уставать уговаривать тебя. Если бы все то время, что я потратил на уговоры, я потратил на исправление своего кыраата, то давно превзошел бы самого Исхака Даныша в чтении.  Если придешь – приходи! Нет, так… все таки я люблю тебя и делаю дуа, чтобы ты вернулась.  1. Хамза – огласованный алиф.2. Асбабуль-мадд – причины, по которым долгие гласные алиф, вав и йа ( ي و ا ) могут произноситься еще более долго. Таких причин две: хамза и сукун. Сукун – отсутствие гласного.3. Мадд муттасыль (соединенный) – это когда буквы мадд и хамза, являющаяся причиной для мадда, находятся в одном слове. Мадд мунфасыль (раздельный) – это когда буква мадд находится в конце слова, а причина – хамза – в начале следующего слова.4. Временный.5. Сукун лязим – основной, постоянный сукун, который сохраняется и при паузе, и при связном чтении.6. Назализация.7. Указание на правило мадд лязим, у которого есть четыре вида: 1) Калима мусаккаля (утяжеленное) – слово с шаддой (удвоением); 2)Калима мухаффафа (облегченное) – слово с сукуном и без шадды; 3) Харф мусаккаль; 4) Харф мухаффаф.8. Ишмам – особое положение губ после признесения сукуна, то есть после удлиннения губы вытягиваются трубочкой, будто в поцелуе. Таким образом обозначается дамма, преобразованная в сукун.9. Имеется в виду, что нет больше сил.10. Как чтение невежды, который не может правильно произносить звуки и не знает правил таджвида, тем самым портя смысл чтения. Иными словами, человек чувствует себя очень плохо.11. Сакта буквально означает остановку, паузу. В таджвиде сакта означает остановку, небольшую паузу в чтении, когда не переводят дыхание.12. Превращение.13. Идгам мутаджанисейн – чтение с идгамом (ассимиляцией) двух разных, но схожих по месту образования букв. Если такие буквы идут подряд, и первая из них не имеет огласовки, а вторая огласована, возникает идгам мутаджанисейн. По этому правилу неогласованная буква уподобляется огласованной и читается так, как будто вторая буква имеет шадду. Пример: قَدْ تَبَيَّنَ. Читается «каттабаййана».14. Это правило относится к ахкамам (правилам) буквы «ра,» и указывает на то, что если буква перед ра ( ر) огласована кясрой, то ( ر) всегда читается мягко. Исключением является лишь ситуация, когда ( ر) не имеет огласовки, а буква перед ней имеет случайную кясру. Тогда ( ر) читается твердо. Например: اِرْجِعِى15. Особые буквы, смысл которых скрыт от людей. Этими буквами начинаются некоторые сура Корана, например, الم.16. Аяты с ясным смыслом.17. Вид тафсиров, которые делаются «от себя», без опоры на риваяты. Данный вид тафсира опирается на язык, литературу, иногда на общие принципы религии и т. п. Еще такой тип тафсира называют «рай» и «макуль». Ученые же предпочитают тафсиры риваят, которые опираются на сам Коран и хадисы, на толкования ученых-саляфов.18. Контекст.19. Смысл предыдущих слов.20. Причины ниспослания, в данном случае – «обрати внимание на причины (почему так было сказано)».21. Явное.22. То, что может быть истолковано двояко.23. Указание на метод чтения «тахкык» – то есть предоставление звукам должного и заслуженного, удовлетворение долготы, правильное произношение звуков, доведение до конца огласовок, полное соблюдение назализаций. В общем, самый медленный и ясный смысл чтения.24. Самый быстрый стиль чтения.25. Имеется в виду, что смысл слов трудно понять.
Ответ ушедшей жены учителя таджвида Запоминалка для тех, кто в теме: Ва алайкум ассалам, дорогой! Я много думала над твоим посланием. Рада, что ты решился объясниться прямо и начистоту без таавиля (иносказательный смысл). Будь всегда так откровенен со мной. Мы ведь мутакарибайни с тобой (буквы близкие по месту и способу произношения). Вспомни, как нам было хорошо, когда мы были муттасыль (соединенный мадд, нахождение после долгой буквы - хамзы в одном слове). Но почему же мы стали мунфасыль? (раздельный мадд, нахождение после долгой буквы – хамзы в начале следующего слова). Прошу тебя, давай пойдем по пути таджвида (улучшение) наших отношений. Давай сделаем изхар(ясное произношение) во всем, что было между нами, без ташдида (усиление звука) и тафхыма (твердое произношение). Да, признаюсь, я делала ихфаа(сокрытие назализацией) в некоторых случаях, когда от меня требовался изхар (ясное произношение). Я ошибалась, теперь я другого мнения, между нами должен быть только изхар (ясное произношение без назализации) и никакой гунны (назализация - выход звука из верхней части ноздрей без участия языка). Да, я применяла шадду (смычность при произношении) и джахр в словах (громкость при произношении) и незаслуженно требовала от тебя самт (немость) и хамс (глухость). О, как много я совершала ляхн альджалил (очевидные ошибки), и мне стыдно, что из-за своей бесконечной калькаля (напряжение при произношении, добиваясь отзвука,) вернула тебя в прежнее состояние кыраат невежды (чтение невежды, не знающего правил таджвида). Неужели я стала причиной бессмысленности твоих бессонных ночей, проведенных за чтением Корана??? О, нет, я должна помочь тебе вернуть махрадж букв (места произношения звуков) и их сыфаты (способы произношения звуков), поэтому решилась на эти признания, это стало ваджибом моим (обязанность). Я готова пойти на икляб (превращение нун сакина в мим сакина с сохранением назализации), буду стараться быть другой, но сохраняя часть от себя прежней (назализация). Я буду говорить с тобой тартилем (медленный и ясный смысл чтения) и оставлю хадр (быстрый стиль чтения). Я буду применять в словах лиин(удлинение кратких звуков) и таркык (мягкое произношение) и не буду удлинять мадд аслы(естественная мадда с удлинением в две огласовки) больше, чем она должна быть и постараюсь полюбить мадд аарид лисукун (удлинение при выставленном сукуне) , а гунна (назализация) , так любимая тобой гунна, ты услышишь ее только тогда, когда буду убаюкивать тебя. Пусть все вернется как прежде, давай жить в полном идгаме (соединение, слияние двух букв, после чего они становятся одной с ташдидом). Будь сильным, как ахруф шамсия (14 солнечных букв, следующие после определенного артикля АЛЬ – идгам лям) и сильным как ЯРМАЛЮН (буквы, следующие после нун сакина – идгам нун сакина). Пусть наши 6 идгамов (соединение, слияние -идгам лям, идгам нун (с гунной и без гунны), идгам мим, идгам мутамасилайни, идгам мутаджанисайни, идгам мутакарибайни) сопутствуют нам во всем. А наши десять родственников (десять риваят Корана), не бойся обращаться к ним, наша неразделимая связь с ними только сблизит нас и возвысит наши отношения, ведь они уже стали так близки и понятны нам, между нами нет никаких разногласий кроме как в фарщ (различное произношение некоторых слов десяти риваят Корана). Я готова давать тебе ишмам при дамме, желая сукунировать ее (положение губ схожее на движение губ при произнесении даммы, похожее на поцелуй), ведь я твоя хамза и мое место там, где ты захочешь. Жди меня, дорогой, я возвращаюсь к тебе, мое существование невозможно без тебя

Приложенные файлы

  • docx 15048077
    Размер файла: 19 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий