Определение основных понятий


МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им. М. В. ЛОМОНОСОВА
ФАКУЛЬТЕТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И РЕГИОНОВЕДЕНИЯ
Доклад по теме: «Определение межкультурной коммуникации. Аспекты её изучения.”Студентки II курса, 7ЛМКК
Дионисиади Ники
Москва, 2012
Определение основных понятий.
Культура –
1.всё, что не натура; то, что подвергается человеческой обработке
2.совокупность всех достижений человеческого общества во всех областях в той мере, которой эти достижения способствовали духовному совершенству человека и прогресса (?) в целом. (по Швейцеру)
3.мозаичное понятие. Теория бихевиоризма. (по А. Моль)
4.По Герту Хофстеде.
Культура – это айсберг.
Культура – вода, в которой плавает рыба.
Культура – программное обеспечение нашего мозга.
Культура – грамматика поведения.
Культура – луковица. (Symbols – heroes – rituals – values)
5.совокупность не только духовных и материальных ценностей, но и поведенческих и организационных. (по Игорю Гааку)
Коммуникация – акт обмена информации
1.взаимодействие членов общества. Адресат и отправитель. (2х субъектов)
2.стимул – реакция. Взаимодействие субъекта и неживого объекта.
3.Автокоммуникация – взаимодействие с самим собой. На одном временном уровне или же на разных временных уровнях (чтение дневников). (1 субъект)
Типы коммуникации:
МКК
МежгендернаяМежэтническая
Межрасовая
Межрегиональная
Межкультурная коммуникация –
1.прямое или опосредованное взаимодействие представителей различных культур, во время которого они обмениваются информацией, понимают смысл или реагируют на него.
2.адекватное взаимопонимание двух участников коммуникативного акта, принадлежащих к разным культурам.
История возникновения термина.Понятие МКК было введено в 1950-х  американским культурным антропологом Эдвардом Холлом в рамках разработанной им для Госдепартамента США программы адаптации американских дипломатов и бизнесменов в других странах. Поэтому речь у него идет преимущественно о стереотипизации.
Первоначально для описания межкультурной коммуникации использовалось т. н. классическое понимание культуры как более или менее стабильной системы осознанных и бессознательных правил, норм, ценностей.
В настоящее время всё чаще доминирует т. н. динамическое понимание культуры как образа жизни и система поведения, норм, ценностей и т. д. любой социальной группы (например, городская культура, культура поколений, культура организации).
Как научная дисциплина, межкультурная коммуникация находится в стадии формирования и отличается двумя характерными особенностями: прикладным характером (цель — облегчение коммуникации между представителями различных культур, снижение конфликтного потенциала) и междисциплинарностью.
Исследования по межкультурной коммуникации в последнее время приобретают всё большее значение в связи с процессами глобализации и интенсивной миграции.
Что изучает МКК коммуникация?
Процесс коммуникации представителей разных культур с точки зрения их восприятия различных жизненных ситуация и предметов.
Диалог культур и их конфликт. Познание иной культуры через свою, а своей через другую путём культурной интерпретации и адаптации этих культур друг к другу в условиях смыслового несовпадения большей части обеих. (по В.В Миронову «Философия и метаморфозы культуры”)
Способы восприятия и интерпретации одних культур в других (стреотипы, изучение национального характера)
Модели коммуникации (по Якобсону)
Отправитель – сообщение – референт (тема) – код (язык) – канал коммуникации – (переводчик) – Реципиент (получатель)Культурная картина мира. система образов, представлений, знаний об устройстве мира и месте человека в нём. Результат специфического видения мира, в котором обитает человек. Мир, представленный в смысловом значении для определенной социальной общности. Ее содержательной основой является система ценностных ориентаций данной социальной общности (понимание ею добра и зла, счастья, справедливости и т.п.), ее представление о времени и пространстве, мироздании и т.д. Ядром культурной картины мира является менталитет.
Параметры классификации культур.
По Эдварду Холлу
Индивидуалистские и коллективистские культуры Данный аспект определяет степень, в которой общество ставит индивидуального человека выше целей коллектива. В индивидуалистической культуре нужды индивидуума считаются важнее коллектива. Особое значение придается индивидуальным достижениям и успеху, уникальности личности, а также способности оставить свой след в этом мире, выделиться среди других. Обратное характерно для коллективистской культуры, где успех коллектива более важен, чем достижения отдельных людей. Желание поддерживать цели коллектива и более широкого общества считаются более важными, чем индивидуальные устремления людей.
Высоко-контекстные и низко-контекстные культуры В культурах высокого контекста первостепенное значение придается возбудителям коммуникативного акта и второстепенное – его содержанию. К коммуникационным нормам культур высокого контекста относятся, среди прочих, следующие: важно не то, что сказано, а то, кто это сказал и каким образом это сказано, а также запрет на разговоры в церкви. В культурах высокого контекста требуется больше времени на принятие решений и выполнение деловых операций, чем в культурах низкого контекста. В них очень распространены ситуации, в которых требуется «читать между строк».
В культурах низкого контекста первостепенное значение имеет объективное содержание коммуникативного акта и второстепенное – его контекст. К коммуникационным нормам культур низкого контекста относятся, среди прочих, следующие: только факты, пожалуйста; изложите сущность дела простым языком / изложите реальное состояние дел. В культурах низкого контекста делается упор на скорость, точность и эффективность общения.
Монохромные и полихромные культуры. В данном рассмотрение вопроса классификации основным является количество выполняющихся дел в единицу времени и планирование рабочего дня. Представители монохромных культур предпочитают делать дела последовательно, одно за другим и заканчивать их ровно в конце рабочего дня. Представители полихромных культур решают вопросы по мере их поступления, зачастую несколько дел сразу. Конец рабочего дня чётко недиффериенцирован.
Пространство (проксемика). Определяется дистанцией собеседников.
Интимная дистанция (0-15 см)
Личная дистанция (15 см – 1,2 м)
Социальная дистанция (1,2 м – 3,7м)
По ХофстедеИндивидуалистские и коллективистские
Power Distance (дистанция власти) Аспект дистанции власти определяет степень, в которой люди принимают неравное распределение власти в обществе. Общество с высоким уровнем дистанции власти верит в жесткую власть и иерархию власти и характеризуется недостатком равноправия. Не облеченные властью граждане такого обществa обычно принимают неравное распределение власти. В обществе с низким уровнем дистанции власти особое значение придается равноправию и разделению власти. Лидер в таком обществе является «первым среди равных».
Femininity vs Masculinity Данный аспект определяет степень, в которой культура демонстрирует традиционно мужские качества (уверенность в себе, дух соперничества, твердость, тщеславие, достижения, владение имуществом, успех) или женские качества (семья, сотрудничество, нежность, воспитание, забота о других, защита окружающей среды, поддержание качества жизни), а также степень, в которой в обществе сохраняются различия между мужским и женским полом.Избегание неопределённости (рисковать или нет?) Данный аспект отражает степень, в которой общество готово принять неизвестность или избегать ее. Культура с высоким уровнем избегания неопределенности ценит предсказуемость, структуру у порядок. Культура с низким уровнем избегания неопределенности ценит риск, двусмысленность и ограниченную структуру. Представители культуры с высоким уровнем избегания неопределенности обычно характеризуются низким уровнем терпимости по отношению к конфликтам и ценят безопасность больше, чем риск.
Долгосрочное или краткосрочное планирование жизни (прямая связь с пунктом 4)
Заключение.
Таким образом, можно сделать вывод о том, что МКК стала играть одну из важнейших ролей в жизни общества. Эта наука облегчает коммуникацию представителей различных культур, сглаживает возможные конфликты, объясняя собеседникам насколько по-разному они видят мир.
Эта наука учит нас взаимопониманию и толерантности, обогащая наш культурный багаж знаний. Кроме того, посредством адекватного восприятия чужой культуры, нам представляется отличная возможность познать все особенности своей.
В итоге, будучи за рубежом, мы не будем испытывать тот стресс, который испытывали жители СССР, попадая за пределы «Железного занавеса”. А, самое главное, то, что этот предмет не только полезный, но и интересный.
Библиография:
Артемьев П. «Психология самопознания” – Москва, 2003
Кочетков В.В. «Психология межкультурных различий” – Москва, 2002
С.Г Тер-Минасова «Язык и межкультурная коммуникация“ – Москва, 2008
С.Г Тер-Минасова «Война и мир языков и культур” – Москва, 2008
Т.Г Грушевицкая «Основы межкультурной коммуникации” – Москва, 2003
Интернет-ресурсы:
Интренет-Энциклопедия Википедия Большая советская энциклопедия
Web-cайт Института Проблем Предпринимательства

Приложенные файлы

  • docx 16674204
    Размер файла: 26 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий